本地顧問將
用日語為您的海外職業轉變
提供支持(免費)
如果有符合您要求的工作,我們的顧問將通過電子郵件或電話與您聯系。
愛用日語怎么寫
愛,是一個很溫暖的字眼。無論哪個國家,哪種語言都會有相應的關于愛的表達。剛開始學日語時,最想了解的說法就是用日語表達愛的說法。其他不學日語的朋友第一個問的問題也是愛用日語怎么說。
那么究竟愛用日語怎么寫呢?雖然只是簡單一個字,但用日語表達的話卻有多種表達方式。簡單來說,有很多日語說法都可以表達愛的含義。下面就來簡單介紹一下愛用日語怎么寫。
1、愛してる
羅馬音:(A I SHI TE RU)
中文譯:我愛你。最直白的表達方式。愛してる是日語簡體,而且是日語口語表達。適宜男生用。
日語敬語是:愛しています,口語時省略了“い”,成為愛してます,因為是敬語,所以男女都適用。
日語簡體是:愛している,同樣,口語時省略了“い”,愛してる,口氣稍微粗魯一些,因此建議男生用。
2、好きだ(よ)
羅馬音:(SU KI DA YO)
中文譯:我喜歡你。也可譯為“我愛你”。好きだよ是簡體。因為“喜歡”本身不像“愛”那么生硬,因此男女都可用。
需要說明的是,其原型為好きだ,よ是感嘆詞,在這里的作用是加強表白時的語氣。
日語敬語是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要強調我喜歡你的“你”,有兩種表達方式,稍微高級一些,如下:
正常敘述是:君 のこと、好きです。頓號處可加が、を這兩個助詞的任意一個,前者強調“你”,后者強調“喜歡”的動作。
倒裝句是:好きです(よ)、君 のこと!這句更溫柔委婉,非常適合女孩子。
3、そばにいてほしい
羅馬音:(SO BA NI I TE HO SHI I)
中文譯:想讓你在我身旁,其實就是Stay with me的意思,因此也可擴展它的本身含義,譯為“我愛你”。這個日語表達比前兩個要高級多了,不過略微肉麻,適合多情一點的癡男怨女。
そばにいてほしい是日語簡體,日語敬語的話很簡單,そばにいてほしいです。
如果想加強“想”的語氣,就在です前面加個の或ん,ん是の的日語口語體。
そばにいてほしいのです,這樣語氣就強了。這是溫柔的日式表法方式,女孩家首選。
也可不加の或ん,在句尾加もの,語氣更熱切,這樣就成了:そばにいてほしいですもの。
就如上面所說,愛的日語表達方式有多種,大家可以根據選擇自己喜歡的方式來抒發自己心中愛的情感。